《山海经·大荒北经》--(夸父追日)译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 14:09:03
《山海经·大荒北经》--(夸父追日)译文

《山海经·大荒北经》--(夸父追日)译文
《山海经·大荒北经》--(夸父追日)译文

《山海经·大荒北经》--(夸父追日)译文
①逐走:赛跑.逐:竞争.走:跑.  ②入日:追赶到太阳落下的地方.  ③欲得饮:很想能够喝水解渴.  ④河,渭:黄河,渭水.  ⑤北饮大泽:大湖.传说纵横千里,在雁门山北.  ⑥道渴而死:半路上因口渴而死去.  ⑦邓林:地名,现在在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处.邓林既“桃林”.  ⑧未至:没有赶到.  ⑨渴:感到口渴.  ⑩弃:遗弃.  ⒒为:成为
译文
  夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭河喝水.黄河、渭河的水不够了,夸父又去北方的大湖喝水.他还没赶到大湖,就半路渴死了.他丢弃了手杖,手杖便化为桃林.

①逐走:赛跑。逐:竞争。走:跑。   ②入日:追赶到太阳落下的地方。   ③欲得饮:很想能够喝水解渴。   ④河,渭:黄河,渭水。   ⑤北饮大泽:大湖。传说纵横千里,在雁门山北。   ⑥道渴而死:半路上因口渴而死去。   ⑦邓林:地名,现在在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。邓林既“桃林”。   ⑧未至:没有赶到。   ⑨渴:感到口渴。   ⑩弃:遗弃。...

全部展开

①逐走:赛跑。逐:竞争。走:跑。   ②入日:追赶到太阳落下的地方。   ③欲得饮:很想能够喝水解渴。   ④河,渭:黄河,渭水。   ⑤北饮大泽:大湖。传说纵横千里,在雁门山北。   ⑥道渴而死:半路上因口渴而死去。   ⑦邓林:地名,现在在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。邓林既“桃林”。   ⑧未至:没有赶到。   ⑨渴:感到口渴。   ⑩弃:遗弃。

收起

直译:夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭河喝水。黄河、渭河的水不够了,夸父又去北方的大湖喝水。他还没赶到大湖,就半路渴死了。他丢弃了手杖,手杖便化为桃林。