英语翻译不定式to be a challenge 是作后置定语修饰 job 还是做其它成分?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 12:43:55
英语翻译不定式to be a challenge 是作后置定语修饰 job 还是做其它成分?

英语翻译不定式to be a challenge 是作后置定语修饰 job 还是做其它成分?
英语翻译
不定式to be a challenge 是作后置定语修饰 job 还是做其它成分?

英语翻译不定式to be a challenge 是作后置定语修饰 job 还是做其它成分?
她热爱有挑战性的工作,你自己的解释是正确的,不过 to be a challenge 也可以理解成同位语.

她想换一个工作.