求古文《疑鬼》译文毛氏者,越人也~两人相视,哑然失笑.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 05:38:38
求古文《疑鬼》译文毛氏者,越人也~两人相视,哑然失笑.

求古文《疑鬼》译文毛氏者,越人也~两人相视,哑然失笑.
求古文《疑鬼》译文
毛氏者,越人也~两人相视,哑然失笑.

求古文《疑鬼》译文毛氏者,越人也~两人相视,哑然失笑.
疑鬼:毛氏者,越人也.值雨夜行,左顾右盼,心悸焉.忽一人自后及,言未具伞,乞假之而同行.毛氏无奈,强应之.二人默然良久.毛氏疑为鬼,至桥上,遂挤坠河中.遽狂走而去.未几,天微明,有售饼者启门,往投焉.店主问其所以,曰遇鬼.顷之,又有一人至肆,浑身淋漓,自言为鬼推坠河中.两人相视,哑然失笑.
《疑鬼》:姓毛的是越国人.当时他冒着雨在晚上赶路,左顾右盼(成语)的,心中非常害怕.忽然一个人从后面赶上来,说没有带雨具,请求与他同行.毛氏没有办法,勉强答应了他.两个人沉默了很久.毛氏怀疑这个人是鬼.到桥上时,便将他挤了下去,随后(毛氏)疯狂地跑了.没过多久,天微微亮,一个卖饼子的店铺开门了,(毛氏)便去投这家店.老板问他这是怎么了,他说遇到了鬼.没过多久,又有个人来到这家店,浑身湿透了,自言自语地说被鬼推到了河里.两人相互看着,哑然失笑(成语).