it‘s about fifteen years since they got married跟they have been married for about fifteen years两者有区别吗?可如果翻译的话......那不是跟后者不相同了吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 10:17:52
it‘s about fifteen years since they got married跟they have been married for about fifteen years两者有区别吗?可如果翻译的话......那不是跟后者不相同了吗?

it‘s about fifteen years since they got married跟they have been married for about fifteen years两者有区别吗?可如果翻译的话......那不是跟后者不相同了吗?
it‘s about fifteen years since they got married跟they have been married for about fifteen years
两者有区别吗?
可如果翻译的话......那不是跟后者不相同了吗?

it‘s about fifteen years since they got married跟they have been married for about fifteen years两者有区别吗?可如果翻译的话......那不是跟后者不相同了吗?
两者表达的意思是一样的.
不同意楼上说法,have been married 在这里是指一个状态,相当于BE动词加形容词.
翻译直译的话:前者是-自从他们结婚已经15年了,后者是-他们已经结婚15年,其实意思是一样的,只不过英文的表达方式比较丰富,楼主不要钻牛角尖.