初一下学期语文30课狼翻译:禽兽之变诈几何哉:之:一狼洞其中:其:屠自后断其股:其:以刀劈狼首:以:(不要给我写有的没的)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 19:40:37
初一下学期语文30课狼翻译:禽兽之变诈几何哉:之:一狼洞其中:其:屠自后断其股:其:以刀劈狼首:以:(不要给我写有的没的)

初一下学期语文30课狼翻译:禽兽之变诈几何哉:之:一狼洞其中:其:屠自后断其股:其:以刀劈狼首:以:(不要给我写有的没的)
初一下学期语文30课狼
翻译:
禽兽之变诈几何哉:
之:
一狼洞其中:
其:
屠自后断其股:
其:
以刀劈狼首:
以:
(不要给我写有的没的)

初一下学期语文30课狼翻译:禽兽之变诈几何哉:之:一狼洞其中:其:屠自后断其股:其:以刀劈狼首:以:(不要给我写有的没的)
禽兽之变诈几何哉:
之:的
一狼洞其中:
其:指柴草堆
屠自后断其股:
其:指狼
以刀劈狼首:
以:用

之:的
其:它的
其:它的(狼的)
以:用,使用

禽兽之变诈几何哉:
之:的
一狼洞其中:
其:指柴草堆
屠自后断其股:
其:指狼
以刀劈狼首:
以: 用 选我吧。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。我学了的...

全部展开

禽兽之变诈几何哉:
之:的
一狼洞其中:
其:指柴草堆
屠自后断其股:
其:指狼
以刀劈狼首:
以: 用 选我吧。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。我学了的

收起

一个屠户晚上回家,担子里的肉卖完了,只有剩下的骨头,途中遇到两只狼,紧跟着走了很远。
屠户很害怕,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停住了,另一只狼仍然跟从。再把骨头扔给狼,后面的狼停住,可是前面的狼又跟上来。骨头已经扔完了,可是两只狼像原来一样一起追赶。
屠户处境非常危急,担心前后都受到狼的攻击,往旁边看田野有个打麦场,场主在麦场中堆积柴草,覆盖成小山似的。屠户于是跑过去,倚靠在柴草...

全部展开

一个屠户晚上回家,担子里的肉卖完了,只有剩下的骨头,途中遇到两只狼,紧跟着走了很远。
屠户很害怕,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停住了,另一只狼仍然跟从。再把骨头扔给狼,后面的狼停住,可是前面的狼又跟上来。骨头已经扔完了,可是两只狼像原来一样一起追赶。
屠户处境非常危急,担心前后都受到狼的攻击,往旁边看田野有个打麦场,场主在麦场中堆积柴草,覆盖成小山似的。屠户于是跑过去,倚靠在柴草堆下面,卸下担子,拿起屠刀,狼不敢上前,瞪眼朝着屠户。
一会,一只狼径直走开,其中的另一只狼像狗似的蹲坐在前面。过了一会儿,眼睛好像闭上了,神情悠闲的很。屠户突然跳起,用刀劈狼的脑袋,又几刀杀死了它。正要赶路,回头看柴草堆后面,另一只狼在柴草堆中打洞,想要从柴草堆中打洞进入来攻击屠户的身后。大半个身子已经进去了,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍断狼的两条大腿,也杀死了它。这才明白前面的狼假装睡觉,原来是用来诱骗敌人的。
狼也太狡猾了,可是一会儿功夫两只狼全被杀死,禽兽的欺骗手段能有多少啊?只是给人增加笑料罢了。
30.狼
完 通“只” 紧跟
一 屠 晚 归,担中 肉 尽, 止有 剩 骨。 途中 两狼, 缀
一个 屠户晚上回家,担子里的肉卖完了,只有剩下的骨头,途中遇到两只狼,紧跟
行甚 远。
着走了很远。
把,拿
屠 惧, 投 以 骨。一 狼 得 骨 止, 一 狼仍 从。复投 之,
屠户很害怕,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停住了,另一只狼仍然跟从。再把骨头扔给狼,
后 狼 止 而 前 狼 又 至。骨 已 尽矣, 而两狼之 并驱 如故。
后面的狼停住,可是前面的狼又跟上来。骨头已经扔完了,可是两只狼像原来一样一起追赶。
屠 大 窘,恐 前后 受其 敌。顾 野 有 麦场,场主积薪其中,
屠户处境非常危急,担心前后都受到狼的攻击,往旁边看田野有个打麦场,场主在麦场中堆积柴草,
苫蔽 成丘。 屠 乃 奔 倚 其 下,弛 担 持 刀。狼不敢前,
覆盖成小山似的。屠户于是跑过去,倚靠在柴草堆下面,卸下担子,拿起屠刀,狼不敢上前,眈眈 相向。
瞪眼朝着屠户。
少时, 一狼 径去, 其 一 犬 坐 于 前。久 之,目 似 瞑,
一会,一只狼径直走开,其中的另一只狼像狗似的蹲坐在前面。过了一会儿,眼睛好像闭上了,
意 暇 甚。 屠暴 起,以刀 劈狼首,又数刀 毙之。方欲行,转视积薪后,
神情悠闲的很。屠户突然跳起,用刀劈狼的脑袋,又几刀杀死了它。正要赶路,回头看柴草堆后面,
一 狼 洞 其 中, 意将 隧 入以 攻 其 后也。 身 已 半 入,
另一只狼在柴草堆中打洞,想要从柴草堆中打洞进入来攻击屠户的身后。大半个身子已经进去了,
止露 尻 尾。 屠自 后 断 其 股,亦 毙 之。 乃 悟 前 狼 假 寐,
只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍断狼的两条大腿,也杀死了它。这才明白前面的狼假装睡觉,
盖 以诱 敌。
原来是用来诱骗敌人的。
狡猾 欺骗,作假
狼亦 黠矣,而 顷刻 两毙, 禽兽之变诈 几何哉?止 增 笑耳。
狼也太狡猾了,可是一会儿功夫两只狼全被杀死,禽兽的欺骗手段能有多少啊?只是给人增加笑料罢了。

收起

禽兽之变诈几何哉:禽兽的欺骗手段能有多少啊
之:的
一狼洞其中:另一只狼在柴草堆中打洞
其:它,指柴草堆
屠自后断其股:屠户从后面砍断狼的两条大腿
其:它,指狼
以刀劈狼首:(屠户)用刀劈狼的脑袋
以: 用

之:取消句子独立性。
其:代词,这。
其:代词,狼。
以:用。

之:的
其:柴草堆里
其:狼
以:用


指柴草堆
指狼

之:的
其:指柴堆
其:它的,指代狼
以:用
绝对正确,我们老师刚教过

禽兽之变诈几何哉:
之:的
一狼洞其中:
其:代薪中
屠自后断其股:
其:它的,代狼的
以刀劈狼首:
以:用

禽兽之变诈几何哉:禽兽的欺骗手段能有多少呢?
之:狼
一狼洞其中:另一只狼正在柴草堆里打洞
其:柴草堆
屠自后断其股:屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿
其:狼的
以刀劈狼首:用刀砍狼的脑袋
以:用