英语翻译我在看魔法少女奈叶第三部还有同学都是女生等日本动漫时,看翻译上写的是“后补生”,还有的写优秀的“后补生”,“后补生”在中国的意思是替补的意思,意在不是特别的突出,如

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 09:10:29
英语翻译我在看魔法少女奈叶第三部还有同学都是女生等日本动漫时,看翻译上写的是“后补生”,还有的写优秀的“后补生”,“后补生”在中国的意思是替补的意思,意在不是特别的突出,如

英语翻译我在看魔法少女奈叶第三部还有同学都是女生等日本动漫时,看翻译上写的是“后补生”,还有的写优秀的“后补生”,“后补生”在中国的意思是替补的意思,意在不是特别的突出,如
英语翻译
我在看魔法少女奈叶第三部还有同学都是女生等日本动漫时,看翻译上写的是“后补生”,还有的写优秀的“后补生”,“后补生”在中国的意思是替补的意思,意在不是特别的突出,如果前的有什么意外,可以替补上去,我看到优秀“后补生“,感觉这是保送和推荐的意思的,毕竟日本的文化和表达是不同的意思,

英语翻译我在看魔法少女奈叶第三部还有同学都是女生等日本动漫时,看翻译上写的是“后补生”,还有的写优秀的“后补生”,“后补生”在中国的意思是替补的意思,意在不是特别的突出,如
候补生在日语中有多层意思,其中最主要的就是两个.其一与中文意思中的候补一样,表示成绩并未很突出,但有机会上位.例如日本学生考大学时成绩未上线但达到候补生线后作为候补生,再通过一系列后期考试等甄选仍可成为正式大学生.例如纯情罗曼史中的三桥大学生美咲.其二就是高等职位的候选人.他们已经拥有了过硬的实力,具有获得某个权位的权利,于是成为该权位的候选人.例如你所说的魔法少女奈叶.

和候补生一个意思吧

后补生是指候选人啦,不冲突,优秀的后补生就是优秀的后继者,\(^o^)/~

日本麻痹的当然是学我们中国的啊 也是替补的意思