英语翻译Q邮 969772605

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 05:07:57
英语翻译Q邮 969772605

英语翻译Q邮 969772605
英语翻译
Q邮 969772605

英语翻译Q邮 969772605

大菠萝1-6的drama翻译.

 

下面是俺搜集的大菠萝系列.

如果有了请无视.

如果光要翻译.就戳翻译的下载吧.

DIABOLIK LOVERS ドS吸血CD VERSUS Vol.1 アャトシュウ(CV.绿川光 鸟海浩辅)

http://pan.baidu.com/share/link?shareid=351802&uk=2468691764
DIABOLIK LOVERS ドS吸血CD VERSUS Vol.2 ライトVSスバル(CV.平川大辅/近藤隆)
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=351818&uk=2468691764
DIABOLIK LOVERS ドS吸血CD VERSUS Vol.3 カナトVSレイジ[梶裕贵,小西克幸]
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=351815&uk=2468691764
DIABOLIK LOVERS ドS吸血CD Vol.1 逆巻アヤト(CV.绿川光)
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=351819&uk=2468691764
DIABOLIK LOVERS ドS吸血CD Vol.2 逆巻スバル(CV.近藤隆)
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=351820&uk=2468691764
DIABOLIK LOVERS ドS吸血CD Vol.3 逆巻カナト(CV.梶裕贵)
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=351822&uk=2468691764
DIABOLIK LOVERS ドS吸血CD Vol.4.逆巻ライト(CV.平川大辅)
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=351825&uk=2468691764
DIABOLIK LOVERS ドS吸血CD Vol.5 逆巻レイジ(CV.小西克幸)
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=351826&uk=2468691764
DIABOLIK LOVERS ドS吸血CD Vol.6 逆巻シュウ(CV.鸟海浩辅)
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=351827&uk=2468691764
DIABOLIK LOVERS 3枚连动特典
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=351810&uk=2468691764
DIABOLIK LOVERS 6枚连动购入特典 フリートーク&スペシャルボイスCD[绿川光 梶裕贵 平川大辅 鸟海浩辅 小西克幸 近藤隆]
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=351813&uk=2468691764
DIABOLIK LOVERS ドラマCD「Blood&LoveSweat」[绿川光 梶裕贵 平川大辅 鸟海浩辅 小西克幸 近藤隆]
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=351829&uk=2468691764
DIABOLIK LOVERS ドS吸血CD アニメイトオ 6枚连动购入特典~月夜の晩餐会~>绿川光 梶裕贵 平川大辅 鸟海浩辅 小西克幸 近藤隆
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=316641&uk=2468691764
DIABOLIK LOVERS CG
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=3875341014&uk=2468691764
DIABOLIK LOVERS SKiT特典 ORIGINAL SOUNDTRACK [320K]
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=3874478085&uk=2468691764
DIABOLIK LOVERS 夜の!体育祭★开催
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=3873632805&uk=2468691764
DIABOLIK LOVERS 発売日当日 Voice
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=3872620432&uk=2468691764

解压码的木有.
如果不想要就无视吧.
以上.如果满意请采纳.