英语翻译海关总署公告2010年第43号(关于调整进出境个人邮递物品管理措施有关事宜)为进一步规范对进出境个人邮递物品的监管,照顾收件人、寄件人合理需要,现就有关事项公告如下:一

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 08:40:55
英语翻译海关总署公告2010年第43号(关于调整进出境个人邮递物品管理措施有关事宜)为进一步规范对进出境个人邮递物品的监管,照顾收件人、寄件人合理需要,现就有关事项公告如下:一

英语翻译海关总署公告2010年第43号(关于调整进出境个人邮递物品管理措施有关事宜)为进一步规范对进出境个人邮递物品的监管,照顾收件人、寄件人合理需要,现就有关事项公告如下:一
英语翻译
海关总署公告2010年第43号(关于调整进出境个人邮递物品管理措施有关事宜)
为进一步规范对进出境个人邮递物品的监管,照顾收件人、寄件人合理需要,现就有关事项公告如下:
一、个人邮寄进境物品,海关依法征收进口税,但应征进口税税额在人民币50元(含50元)以下的,海关予以免征.
二、个人寄自或寄往港、澳、台地区的物品,每次限值为800元人民币;寄自或寄往其它国家和地区的物品,每次限值为1000元人民币.
三、个人邮寄进出境物品超出规定限值的,应办理退运手续或者按照货物规定办理通关手续.但邮包内仅有一件物品且不可分割的,虽超出规定限值,经海关审核确属个人自用的,可以按照个人物品规定办理通关手续.
四、邮运进出口的商业性邮件,应按照货物规定办理通关手续.
五、本公告内容自2010年9月1日起实行.原《海关总署关于调整进出境邮件中个人物品的限值和免税额的通知》(署监〔1994〕774号)同时废止.
特此公告.
二○一○年七月二日

英语翻译海关总署公告2010年第43号(关于调整进出境个人邮递物品管理措施有关事宜)为进一步规范对进出境个人邮递物品的监管,照顾收件人、寄件人合理需要,现就有关事项公告如下:一
去海关总署门户网站
点击英文版
有官方的英文版
何必自己翻译哪
要是自己翻译 恐怕得找翻译公司了

Customs Notice No. 43 of 2010 (on the adjustment of import and export management measures personal postal matters) entry and exit for the further specification of the personal supervision of postal ar...

全部展开

Customs Notice No. 43 of 2010 (on the adjustment of import and export management measures personal postal matters) entry and exit for the further specification of the personal supervision of postal articles, care recipient, the sender is reasonably necessary, the matter is now on notice as follows:
First, personally mailed items, customs import duties imposed by law, but apply import duty tax at 50 yuan (including 50) below, shall be exempt from customs.
Second, individuals or sent sent from Hong Kong, Macao and Taiwan, items, limit of 800 yuan each; sent from or sent to other countries and regions, items, limit of 1,000 yuan each.
Third, personal mail on imports or exports beyond the prescribed limits, should go through formalities or send back the goods in accordance with the provisions of the customs clearance procedures. However, only one item within the packet and indivisible, though beyond the prescribed limits, by the Customs examination are indeed personal use and can be provided in accordance with personal items for customs clearance.
Fourth, import and export of commercial postal mail, shall be in accordance with the provisions of goods for customs clearance.
Fifth, the contents of this announcement, since September 1, 2010 come into effect. The original "Entry and Exit Administration of Customs on the message to adjust the limits of personal items and notification of allowance" (Department Supervisor 〔1994〕 774 号) is abolished.
It is hereby announced。
July 2, 2010

收起

英语翻译海关总署公告2010年第43号(关于调整进出境个人邮递物品管理措施有关事宜)为进一步规范对进出境个人邮递物品的监管,照顾收件人、寄件人合理需要,现就有关事项公告如下:一 谁能帮我翻译一下海关总署公告2010年第54号英文的, 商务部、海关总署公告2007年第43号 2007年自动进口许可目录调整英文怎么说 商务部、海关总署公告2007年第18号 关于对部分汽车及配件编码调整的公告英文怎么说 英语翻译国家税务总局公告2010年第27号:关于股权转让所得个人所得税计税依据核定问题的公告根据《中华人民共和国个人所得税法》及其实施条例、《中华人民共和国税收征收管理法》及 英语翻译商务部、海关总署、国家质量监督检验检疫总局令2008年第7号 2008-05-01 生效国家对机电产品进口实行分类管理,即分为禁止进口、限制进口和自由进口三类.自由进口机电产品进口实行 2010年我国GDP为多少人民币(国家统计局数据)根据2010年我国对外贸易额(海关总署数据)和2010年我国对外贸易差额(海关总署数据)数据计算我国对外贸易依存度和出口依存度(保留两位 英语翻译通告Rao Long ming (Chicago chunsheng's father)在2010年2月4日早上10点05分,因病治疗无效去世.特此公告. 个税起征点不是3500吗,为什么这个表显示1500也要征税的?这个表是国家税务总局公告2011年第46号《关于贯彻执行修改后的个人所得税法有关问题的公告》我奖金就发了800块钱,为什么还扣了24块 谁任海关总署署长 海关总署和商务部是什么关系 海关总署有多少个部门? 中华人民共和国现行宪法是1982年4月12日第五届全国人民代表大会第五次会议通过,全国人民代表大会公告公布为什么错了 英语翻译一段公司的英文翻译,做英文网站用的,所以不要翻译工具做的那种啊~济南朗益国际贸易有限公司成立于2008年,是有国家外经贸易,海关总署批注的专业进出口公司,主要经营船舶、机械 请问听证会1号公告要如何写? “公告”是什么意思 公告是什么意思 求撤县设区公告.