古文《田忌赛马》翻译是翻译,不是情节.谢谢!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 06:01:09
古文《田忌赛马》翻译是翻译,不是情节.谢谢!

古文《田忌赛马》翻译是翻译,不是情节.谢谢!
古文《田忌赛马》翻译
是翻译,不是情节.谢谢!

古文《田忌赛马》翻译是翻译,不是情节.谢谢!
齐国使者到大梁来,孙膑以刑徒的身份暗地来见,用言辞打动齐国使者,齐国使者觉得此人不同凡响,暗地用车把他载到齐国.齐国的将军田忌欣赏孙膑而以客礼待之.田忌多次与齐国的诸公子赛马,下重金赌胜.孙子注意到他们的马奔跑能力不相上下,并且分上、中、下三等.因此孙子对田忌说:“您只管下大注,臣下必能使您获胜.”田忌相信并答应了他,与齐王和诸公子用千金来赌胜,到了临比赛时,孙子说:“请用您的下等乘马对付他们的上等乘马,请用您的上等乘马对付他们的中等乘马,请用您的中等乘马对付他们的下等乘马.”三等乘马全部比赛完毕,结果田忌一场不胜而两场胜,终于得到王的千金之赏.所以田忌把孙子推荐给齐威王.威王向他请教兵法,因而任他为军师.