Thoes poor and needy teenagers were excited to find a shop at the corner where they could buy ( ) priced bikes.A.reasonably B.affordably是翻译成可付得起的意思吗?那么我选A翻译成一个合理的价格哪里有问题呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 14:27:12
Thoes poor and needy teenagers were excited to find a shop at the corner where they could buy ( ) priced bikes.A.reasonably B.affordably是翻译成可付得起的意思吗?那么我选A翻译成一个合理的价格哪里有问题呢?

Thoes poor and needy teenagers were excited to find a shop at the corner where they could buy ( ) priced bikes.A.reasonably B.affordably是翻译成可付得起的意思吗?那么我选A翻译成一个合理的价格哪里有问题呢?
Thoes poor and needy teenagers were excited to find a shop at the corner where they could buy ( ) priced bikes.
A.reasonably B.affordably
是翻译成可付得起的意思吗?那么我选A翻译成一个合理的价格哪里有问题呢?

Thoes poor and needy teenagers were excited to find a shop at the corner where they could buy ( ) priced bikes.A.reasonably B.affordably是翻译成可付得起的意思吗?那么我选A翻译成一个合理的价格哪里有问题呢?
因为题干中说 这是一群穷孩子 所以答案主要想体现的是他们能够买得起 而合理的价格呢,可能对你来说合理,但对穷孩子们来说 也可能是买不起的 故选B更合适