鼠作人语

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 09:47:05
鼠作人语

鼠作人语
鼠作人语

鼠作人语
杨劝农春卿夜读书,有鼠出跃书几上,忽投膏罐中.杨子取一方木覆之,随突以出,环书册走不辍,作人语曰:“油着!油着!”杨笑起曰:“吾避汝.”燕城阁前晌午市合,更忙猝不能过,即擎虚器云:“油着!油着!”人即开避.故鼠亦云云.闻者为笑.
主要是重点词
杨劝农春卿晚上读书,有个老鼠跳到书案上,忽然间跳进了油膏罐里了,他就用个木板想盖住老鼠,结果老鼠突然顶开木板出来了,绕着书不停地走,学人说话:"蹭住油了啊!蹭住油了啊!"
杨笑着躲开了说: 我让路给你
.第二天中午集市上人很多,老鼠过不去就拿个空坛子什么的东西喊:打油!打油!"
人们就躲开了.因此老鼠就一直在说这些.听到的人 都在笑这件事.

杨劝农春卿(掌管某种祭祀的官职,即担任春卿的杨劝农)夜读书,有鼠出跃书几上,忽投膏(古时称半固体的油)罐中。杨子取一方木覆之,随突以出,环书册走(古文中的走只有快跑的意思,无现代走的意思)不辍,作人语曰:“油着!油着!”杨笑起曰:“吾避汝(次为文章的第一段,叙述杨的奇遇)。”燕城阁前晌午市合(合,这里的意思并不是开市的意思,而是遇到,正当,恰恰的意思,也可以调换到句子开头),更忙猝不能过,即擎虚器...

全部展开

杨劝农春卿(掌管某种祭祀的官职,即担任春卿的杨劝农)夜读书,有鼠出跃书几上,忽投膏(古时称半固体的油)罐中。杨子取一方木覆之,随突以出,环书册走(古文中的走只有快跑的意思,无现代走的意思)不辍,作人语曰:“油着!油着!”杨笑起曰:“吾避汝(次为文章的第一段,叙述杨的奇遇)。”燕城阁前晌午市合(合,这里的意思并不是开市的意思,而是遇到,正当,恰恰的意思,也可以调换到句子开头),更忙猝不能过,即擎虚器云:“油着!油着!”人即开避。故鼠亦云云(前一个云为动词,后一个为名词,动宾用法,即云其云)。闻者为笑。
女儿也刚学到这篇,我百度了很多解释,感觉都有比较大的偏差,竟无一正解,本人认真阅读后释然,在这里作个分析,以便大家能容易的理解该文。
文章分两段,前一段描写春卿杨劝农的奇遇,是描些现象,第二段是作者分析为什么会有这样的奇遇或现象,和前段故事并无在时间上的排序,因此翻译为第二天甚为不妥,前后两段其实是因果关系,果在前,因在后的倒叙描写方法,该注意的是,在第二段中缺省了人称,其实更说明了第二段是表达一种现象,而非某一具体人物的经历。第二段的意思为,因为燕城阁每天上午有集市,人潮涌动,一些会使用小伎俩的行人或商客常使用“擎虚器云:油着!油着!”的办法而取利通过,”常“到什么程度呢?”常“到连在暗处的老鼠们都“亦云云”了。这里尤其要注意一个“故”字,所以的意思,呼应前段鼠为什么会“作人语曰:油着!油着!”
”闻者为笑“表面笑的是听到这个故事的人觉得老鼠竟然会”作人语“,实质上是作者讽刺当时哪些行人商贩使用的诡诈的小伎俩之多,之频,竟然连老鼠也学会了,同时也渲染了燕城阁前集市的繁荣。
希望同学们认真对比百度得到的其他解释,尤其对于第二段的理解,不存在第二天杨上街之说,更不存在老鼠会当街持罐高呼“油着!油着!”来借道,若能这样,老鼠过街人人喊打就不存在了。
本文纯属原创,认可同意的还请同学们热情点赞,如果有不同意见,跟帖大家一起研讨。

收起