英语翻译1.博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照.(request)2.邓小平在中国经济的发展过程中起着非常重要的作用.(play a part;economy)3.记者问作家他作品中的人物是以谁为原型的.(base)4.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/20 18:45:47
英语翻译1.博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照.(request)2.邓小平在中国经济的发展过程中起着非常重要的作用.(play a part;economy)3.记者问作家他作品中的人物是以谁为原型的.(base)4.

英语翻译1.博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照.(request)2.邓小平在中国经济的发展过程中起着非常重要的作用.(play a part;economy)3.记者问作家他作品中的人物是以谁为原型的.(base)4.
英语翻译
1.博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照.(request)
2.邓小平在中国经济的发展过程中起着非常重要的作用.(play a part;economy)
3.记者问作家他作品中的人物是以谁为原型的.(base)
4.她说:“我会穿一件红色的长大衣,这样你肯定能认出我来.”(recognize)
5.沿着这条路走三个街区,然后右转,医院就在你的左边.(block)
6.我们有很多工作要做,所以要利用好时间.〔make use of〕
7.他直接去了纽约,没在香港停留.(straight)
8.这座城市在初夏季节常下雨.(frequent)

英语翻译1.博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照.(request)2.邓小平在中国经济的发展过程中起着非常重要的作用.(play a part;economy)3.记者问作家他作品中的人物是以谁为原型的.(base)4.
The museum requests visitors not to take pictures/photos inside.
Deng Xiaoping played a very important part in the development of Chinese economy.
The reporter asked the writer who he based the charactor from his book on.
"I will wear a long red coat,then you'll be able to recognize me for sure."she said.
Walk three blocks down this road,then turn right and you'll see the hospital on your left.
We have a lot of work to do so we need to make good use of our time.
He went straight to New York without a stop-over in Hong Kong.
It rains frequently at the beginning of summer in this city./ The rain is frequent at the beginning of summer in this city.

1. The museum requests the vistors not to take pictures inside.
2. Dengxiaoping has played a big part in the growth of the Chinese economy.
3. The journalist asked the author who the character...

全部展开

1. The museum requests the vistors not to take pictures inside.
2. Dengxiaoping has played a big part in the growth of the Chinese economy.
3. The journalist asked the author who the character was based on.
4. She said, "I will wear a long red jacket, so that I'll be easy for you to recognize."
5. Take this road three blocks, then turn right. The hospital should be on your left.
6. We have lots of work to do, so we need to make good use of our time.
7. He went staight to New York; he didn't stay in Hongkong.
8. It rains frequently in the city in early summer.

收起

您好!
1.Museum visitors can not request to visit the museum in the camera. (Request)
2. Deng Xiaoping in China's economic development process plays a very important role. (Play a part; economy)...

全部展开

您好!
1.Museum visitors can not request to visit the museum in the camera. (Request)
2. Deng Xiaoping in China's economic development process plays a very important role. (Play a part; economy)
3. Reporter asked him writer who works in the Who is the prototype. (Base)
4. She said: "I will wear a long red coat, so you certainly recognize me." (Recognize)
5. Walk along this road three blocks and turn right, in the hospital on your left. (Block)
6. We have a lot of work to do, to make good use of time. [Make use of]
7. He directly went to New York, did not stay in Hong Kong. (Straight)
8. The city often rainy season in early summer. (Frequent)

收起

Visitors are requested not to take photos in museum.
Deng Xiaoping played an important part in Chinese economic development.
The reporter ask the author that the characters in his writing base...

全部展开

Visitors are requested not to take photos in museum.
Deng Xiaoping played an important part in Chinese economic development.
The reporter ask the author that the characters in his writing base on whom.
She said:"I will be in an red maxi that you are certainly sure to recognize me."
Go along this road through(?) three blocks, then turn right, the hospital is on your left.
We have much work to do, so we should make good use of time.
He went straight to New York without settle Hong Kong.
This city rains in early summer frequently.

收起

1. The museum requires that the visitor who pays a visit to takes
photo not to within the mansion. (Request) 2. Deng Xiaoping is
playing very important role in the process of Chinese develop...

全部展开

1. The museum requires that the visitor who pays a visit to takes
photo not to within the mansion. (Request) 2. Deng Xiaoping is
playing very important role in the process of Chinese development
of the economy. (Play a part; Economy) 3. The reporter asks a
writer that personage in his work is whom to take as prototype.
(Base) 4. She said "I may penetrate a piece of red redingote ,
you affirm that come like this being able to identify me".
(Recognize) 5. Along this the road turns right then along three
blocks, the hospital is in your left right away. (Block) 6. We
have many jobs to do, therefore being going to finish making use
of time. ( make use of ) 7. He has gone to New York directly ,
has not stayed in Hong Kong. (Straight) 8. This city often rains
in season the early summer. (Frequent)

收起

博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照英语翻译一下 博物馆要求参观的游客不得在馆里拍照(request).翻译 博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照的英文翻译? 博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照引号内的汉译英 博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照.这句话用英语怎麼说 如何翻译“博物馆要求参观的游客不得在官内拍照”成英语 急求中译英,博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照( request)?邓小平在中国经济的发展过程中起...急求中译英,博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照( request)?邓小平在中国经济的发展过 英语翻译1.博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照(request)2.邓小平在中国经济的发展过程中起着非常重要的作用(play apart;economy)3.记者问作家他作品中的人物是以谁为原形的(base) 1博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照 2邓小平在中国经济的发展过程中起着非常重要的作用翻译成英文 Translate the following sentences into English,using the words and expressions in brackets.1.博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照.(request)2.邓小平在中国经济的发展过程中起着非常重要的作用.(play a part;economy)3. 中译英--博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照.(request)用括号中的单词博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照(play a part ,economy) 记者问作家他作品中的人物是以谁为原型的(base) 她说:我会 博物馆要求参观的游客不能在馆内拍照用英语怎么说 英语翻译要用到括号里的词1.博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照(request)2.邓小平在中国经济的发展过程中起着非常重要的作用(play a part;economy)3.记者问作家他作品中的任务是以谁为 英语翻译句子后面所给的单词是提示.翻译句中必须出现.1.博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照.(request)2.邓小平在中国经济的发展过程中起着非常重要的作用.(play a part,economy)3.记者问 英语翻译翻译句子时,用上括号内的词语.1.博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照.(request)2.邓小平在中国经济的发展过程中起着非常重要的作用.(play a part; economy)3.记者问作家他作品中 英语翻译1.博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照(request)2.邓小平在中国经济的发展过程中起着非常重要的作用(play a part;economy)3.记者问作家他作品中的人物是以谁为原形的(base)4.她 英语翻译1.博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照.(request)2.邓小平在中国经济的发展过程中起着非常重要的作用.(play a part;economy)3.记者问作家他作品中的人物是以谁为原型的.(base)4. 英语翻译1.博物馆要求参观的游客不得在管内拍照.(request)2.邓小平在中国经济的发展过程中起着非常重要的作用.(play a part;economy)3.记者问作家大作品中的任务是以谁为话题原型的.(base