英语翻译1、It's none of your business.2、It's not your business.3、It's out of your reach.请问这三种说法有什么不同?适合的语境都是一样的吗?或者说话的角度有什么不同?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 20:04:40
英语翻译1、It's none of your business.2、It's not your business.3、It's out of your reach.请问这三种说法有什么不同?适合的语境都是一样的吗?或者说话的角度有什么不同?

英语翻译1、It's none of your business.2、It's not your business.3、It's out of your reach.请问这三种说法有什么不同?适合的语境都是一样的吗?或者说话的角度有什么不同?
英语翻译
1、It's none of your business.
2、It's not your business.
3、It's out of your reach.
请问这三种说法有什么不同?适合的语境都是一样的吗?或者说话的角度有什么不同?

英语翻译1、It's none of your business.2、It's not your business.3、It's out of your reach.请问这三种说法有什么不同?适合的语境都是一样的吗?或者说话的角度有什么不同?
第一个,关你什么事,语境:(有人介入),说这句关你什么事.
第二个,例如长官,领导布置任务的时候,某个成员发问,可以说,不关你的事.