请高手帮忙分析两个英语句子.Once you have got to know someone try to give them a present to suit their personal interests as well.这里的once 和got to在这里是什么意思,整句话怎么翻译比较通顺?In Asia it is considered p

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 23:57:20
请高手帮忙分析两个英语句子.Once you have got to know someone try to give them a present to suit their personal interests as well.这里的once 和got to在这里是什么意思,整句话怎么翻译比较通顺?In Asia it is considered p

请高手帮忙分析两个英语句子.Once you have got to know someone try to give them a present to suit their personal interests as well.这里的once 和got to在这里是什么意思,整句话怎么翻译比较通顺?In Asia it is considered p
请高手帮忙分析两个英语句子.
Once you have got to know someone try to give them a present to suit their personal interests as well.这里的once 和got to在这里是什么意思,整句话怎么翻译比较通顺?
In Asia it is considered polite to rufuse the gift at the beginning and for the gift-giver to have to insist the other person accepts it.这里的for和gift-giver后的to怎么理解?
非常感谢!

请高手帮忙分析两个英语句子.Once you have got to know someone try to give them a present to suit their personal interests as well.这里的once 和got to在这里是什么意思,整句话怎么翻译比较通顺?In Asia it is considered p
once,连词 (as soon as),一旦.have got to 是”要…,得…“的意思.你不要把它们分开去理解和翻译.Once you have got to know someone,try to give them a present to suit their personal interests as well.(你也不给断句):一旦你要认识某人,尽量送一件符合他们兴趣的礼物(投其所好).
把句子改一下:In Asia it is considered polite to rufuse the gift at the beginning and (it is considered polite) for the gift-giver to have to insist the other person accept it.
看到了吧,其实,and前后共用一个 it is considered polite,and后的那个省略了.单独摘出来就是It is considered polite for the gift-giver to have to insist the other person accept it.句意:送礼者坚持说另外一个人应该收下,这被认为是礼貌的.不过,我觉得insist后边应该用虚拟语气,即 insist the other person(should) accept it.你是不是弄错了?

Once you have got to know someone try to give them a present to suit their personal interests as well.
once :一旦 got to:这里与have连用可翻译成“已经”。
整句话翻译成:一旦你已经知道有人也试图给他们一件适合他们私利的礼物。
In Asia it...

全部展开

Once you have got to know someone try to give them a present to suit their personal interests as well.
once :一旦 got to:这里与have连用可翻译成“已经”。
整句话翻译成:一旦你已经知道有人也试图给他们一件适合他们私利的礼物。
In Asia it is considered polite to rufuse the gift at the beginning and for the gift-giver to have to insist the other person accepts it.
for:是“为”,在句中可不翻译。 to可不翻译

收起

一旦你跟某人熟了,你要送礼时就要符合他们的个人兴趣爱好。
在亚洲国家送礼时,收礼的人在开始的时候要拒绝而送礼人则要坚持让他收下是一种礼节。

请英语高手帮忙分析句子结构 请英语高手帮忙分析下句子结构 请高手帮忙分析两个英语句子.Once you have got to know someone try to give them a present to suit their personal interests as well.这里的once 和got to在这里是什么意思,整句话怎么翻译比较通顺?In Asia it is considered p 英语高手帮忙分析下句子结构 英语高手帮忙分析下句子结构, 请英语高手帮忙分析句子结构请英语高手帮忙分析下这个句子结构:I'm having trouble with my classmates. 请英语高手帮忙分析下,这个句子成份!请英语高手帮忙分析下,这个句子成份:your house will take care of you in old age 请英语高手帮忙造两个句子.he,speak,did,not only,correctly,more fluently,too,but,he,spoke另一个是:he,has,keep his promise,not,failed to,once 求英语高手帮忙分析下句子结构谢谢 英语高手帮忙分析下句子的结构 请高手帮忙分析一下这个英语句子的语法结构,The feast to honor the war god 一个巨难解释的英语句子结构分析---------务必高手帮忙Today the “Fringe”,once less recognized,has far outgrown the festival with around 1,500 performances of theatre,music and dance on every one of the 21 days it lasts.请分析 有两个英语句子.请各位英语高手帮忙分析下为什么这样用,The medical team consists of three doctor and twenty nurses 其中这个句子中的consist为什么要+s 第二个句子; From all the evidence we can see that this case 一个英语句子的结构分析-------------高手帮忙Call center technology enables companies to “score” incoming calls and to give faster service to those that come from rich places.请标准分析句子结构,并标准翻译,谢谢 英语高手帮忙分析下面的句子,The current emphasis on standardized testing highlights analysis and procedure ,meaning that few of us inherently use our innovative and collaborative modes of thought.这个句子中请帮忙找找主谓宾, 一个英语句子结构的分析---高手进Hey!How are you guys doing?请分析这个句子的结构, 请英语高手帮忙找找主谓宾The visual impact wind stations have on the landscape.这个句子中有定语吗,在哪断开,帮忙分析一下句子成分,并翻译,谢谢. 英语翻译请帮忙分析下句子结构